Skilnad mellom versjonar av «Ord og uttrykk Y - Æ»

Frå Selje.info
(Oppretta sida med «Category:Språkhistorie {|border="1" |- |'''Ylm(e)''' |(vere) |D.s.s. olm. “Hanj va bra ylme idag stutinj”. Frå tid til anna også flittig brukt om persongalleriet r…»)
 
Ingen redigeringsforklaring
 
(Éin mellomversjon av den same brukaren er ikkje vist)
Line 1: Line 1:
[[Category:Språkhistorie]]
[[Category:Språkhistorie]]
{|border="1"
{|border="1"
!scope="col" width="180" |
!scope="col" width="120" |
!scope="col" width="500" |
|-
|-
|'''Ylm(e)'''  
|'''Ylm(e)'''  

Siste versjonen frå 26. januar 2011 kl. 23:07


Ylm(e) (vere) D.s.s. olm. “Hanj va bra ylme idag stutinj”.

Frå tid til anna også flittig brukt om persongalleriet rundt oss.

Ænde (ein) Ende/stubb.

Og brukt m.a. som: “Du æ mæg enj go ænde”. Også fleirtalsform for and: “Ænde”.

Ænjgjel (ein) D.s.s. engel.
Æte (ei) Sjå “brye”.
Ætelse Av å ete, men fellesnamn på insektangrep- det

vere seg flått, mygg eller kva det no måtte vere ein fekk på seg, eller og t.d. insektskade i avling og matforråd. Men og om råte.

Ætr (ei) Ert. (Fl. “ætre”).